cornercorner
FeaturesPluginsDocs & SupportCommunityPartners


NB 5.5 Translation Contest - Brazilian Portuguese

Page updated 30 January 2007 by Janice Campbell

LAST CHANCE: The NetBeans 5.5 Testing Contest is open until February 14, 2007



Translation Contest Winners Announced!



iPod Nano 2GB

Michel Graciano
Henrique Meira

Autographed NetBeans 5.5 Field Guide books

Wagner Santos
Thiago Galbiatti Vespa
Sergio Ronald
Paulo Canedo
Cicero Silva Jr.

NetBeans Translation Tshirt autographed by James Gosling

Elder C. de Morães
Jean C. Vicelli




Translate NetBeans 5.5 and you could win an iPod!

The new NetBeans 5.5 will support the Java EE 5 platform, and the Java Persistence, EJB 3 and JAX-WS 2.0 specifications. Want to learn the new features up close? Help us localize the NetBeans IDE 5.5 in Brazilian Portuguese. Join the Brazil community team that is contributing UI and message translations for the IDE.

How to Join

In order to participate in the contest,

  1. Join the translatedfiles project;
  2. Visit the Brazil home page;
  3. Subscribe to the Brazilian Portuguese mailing list;
  4. Get started by visiting the Brazilian Portuguese NB 5.5 Instruction page.

Most importantly, don't forget to introduce yourself to the other members!

The Brazil home page or the other team members can tell you how to get started translating and how to use the translation memory editor. For more details, visit the Brazil team's well-organized 5.5 localization page.

Contest Period

The time boundaries of the contest are determined by the official release date of the NetBeans IDE 5.5 Multilingual version (en, ja, zh_CN, pt_BR), which is targeted for 28 November 2006.

The software needs to be translated, reviewed for linguistic correctness, committed to CVS, built and tested.

Start 2 October 2006, or after 5.5 l10nkits received
End 20 November 2006, or when the final Release Candidate Build test is completed
Change: RC is released 28 Nov, FCS is 14 Dec. Points can be earned for translation until the translation is completed, around 15 November. Points for translation/review can be submitted until 14 Dec. Testing contest begins 15 Nov and runs until 7 Dec.

How to Earn Points

There are two parts to the contest:

  1. translate and quality review the IDE UI and messages [.properties files and .html files (except javahelp)] under all directories.
  2. test the localized builds according to a test plan and test suite (provided by Sun).

Translation/Review

Request a module on the mailing list and put your name on the assignment matrix. The modules with the highest priority are those that have been imported from the 5.0 translations. The most experienced contributors can be assigned as reviewers.

Points Earned Task Description Estimated Effort
Number of words translated Translate all UI and messages in the file(s) of a module 1500-2000 words per day
Number of words reviewed/4 Check translations against the English original for correctness, accuracy, grammar without doing any build, check or CVS commit. 1000 words per hour
Number of words reviewed Review as above plus build, check mnemonics, commit to CVS 500 words per hour

Testing

The builds will be tested by a pool of university students to ensure that the translation quality is optimal. The test plan and test suites are being created currently and points will be assigned according to difficulty and time.

Now available!

Follow the link

Points Tracking

Click here to see the points logs per individuals.

Prizes

The top contributors will receive the prizes, in order of highest to lowest points, until all prizes have been awarded. All contributors will receive a NetBeans T-Shirt.

All university students who perform testing according to the documented plan, and file bugs and reports, will also receive a Certificate of Recognition. Certificates will also be available to anyone else upon request.

Netbeans.org will do a feature story about the contest and recognize the awardees.

Level Quantity Prize Details
1 4 (2 for translation, 2 for testing) iPod nano http://www.apple.com/ipodnano/
2 10 (5 for translation, 5 for testing) NetBeans IDE Field Guide http://www.netbeans.org/kb/articles/NBFieldGuide.html
3 6 (3 for translation, 3 for testing) T-Shirts signed by James Gosling NetBeans Translation Team

Rules

  • Points are earned after the work is validated by a reviewer
  • The person translating a module is responsible for resolving bugs filed against it (may assign to someone else but responsible that it happens).
  • For testing activities, a test report must be filled out with bug IDs to earn points. Sun will provide a wiki page for logging test results.
  • Translators who worked on files previously translated in 5.0 and imported to 5.5 have the right of first reserve to review or update the same files in 5.5. If the original translator is not interested or available, the file or module is open to any contributor or contest participant.

Localization Schedule

Plan Date Revised Date Activity
2 October-2 November 2006 2 October-15 November
Translate messages
25 October-7 November 2006 15 November-4 December
Test builds, file bugs, fix bugs, regression testing
7-13 November 2006 NA
Test Multilingual Release Candidate 1
14-20 November 2006 NA
Test Multilingual Release Candidate 2
28 November 2006 changed from FCS to RC
NB 5.5 Multilingual RC goes live (preview)
--
7 December 2006 FCS Go/No Go (all testing done; all bugs fixed)
--
14 December 2006 NB 5.5 Multilingual FCS goes live (final quality)