cornercorner
FeaturesPluginsDocs & SupportCommunityPartners

中文

中文化NetBeans IDE.

为何要中文化

1.对编程新手来讲中文更易接受.
2.使用者不一定是程序员(例如:可能只是使用CVS).

谁参与中文化

目前杨宇(南京化工职业技术学院),wangyi(wangyi@netbeans.org),Milos Kleint(milos@ewarna.com)和hansoong(hansoong@ewarna.com) 正在从事简体中文的有关工作,PiChan(pibarry@mail2000.com.tw)则在做繁体,很快会有更多的人加入. 感谢Maxym Mykhalchuk对中文化的帮助,感谢ewarna公司翻译了大部分内容。
任何对此项目感兴趣的人均将受到欢迎,可查看邮件列表目录根据需要查找相关邮件列表与我们联系. 直接参与翻译者请发邮件到开发邮件列表.

如何中文化

已做的工作(技术支持)

请参考How To.

补充:
1.装NetBeans IDE3.4.
2.从translatedfiles文件下载页下载fr_l10n.nbm(或其它语言).
3.AutoUpdate fr.nbm,请参考autoupdate的使用中的"Update Center Wizard".
   注:因为已将文件下载到本地计算机,第一步应选"Install manually downloaded modules";也可直接双击fr.nbm文件开始.
4.建目录(如NbSources),建子目录nb_all和nbextra.
5.CVS:checkout文件到nb_all目录,请参考用CVS检出. 也可直接使用下载的文件,可从下载页下载Sources到nb_all.
   提醒:别忘了checkout translatedfiles(放在nb_all中),我们的所有工作都在translatedfiles目录下,别忘了检出它:)
6.从下载页下载Extra Binaries到nbextra.
7.translatedfiles目录下,增加cn-license等文件(参考french),修改build.xml.
8.创建zh_l10n目录(复制并修改fr_l10n).
9.运行nbbuild/build.xml/all.
10.继续“Translating”in How To.

仍需做的工作(翻译)

翻译src-todo目录下的所有*_zh.properties文件.

除非你想将NetBeans IDE翻译成其他语言(如Big5),否则可忽略以上步骤的2,3,7,8步(我已做了),然后继续.

如果你需要时间弄清楚本项目涉及的全部技术问题,你也可以按以下步骤先开始翻译工作:

1.与 联系,我将把一部分翻译工作发邮件给你,这样可避免重复翻译.
2.邮件附件解包后是一个目录,在NetBeans IDE中打开它.
3.你将看到在子目录中有一些Bundle(properties文件),展开它后是各种语言.
4.如果未发现zh-中文,右击Bundle,在弹出菜单中选"Add Locale...",弹出New Locale对话框,在Language Code中选zh-中文,单击OK.
5.对每个zh-中文,双击之,可看到全是英文,将它们翻译成中文.
6.全部完成后,打包寄给我,我会在license中注明翻译者.

使用中文版NetBeans IDE.

请从translatedfiles文件下载页下载zh_l10n.nbm,然后AutoUpdate.

欢迎对中文化项目的所有建议和批评.

提出建议和批评最佳途径是订阅及邮递到邮件列表: users@translatedfiles.netbeans.org. 这样你得到的不是一个开发者,而是我们所有本地化开发者的回答.

当然,你也可直接与个人联系:

杨宇 正在做中文化.
Vincent Brabant is busy with French localization.
Maxym Mykhalchuk is responsible for Russian localization.


Companion
Projects:
MySQL Database Server   GlassFish Community: an Open Source Application Server   Open Solaris  Open JDK: an Open SourceJDK   Mobile & Embedded Community     Sponsored by 
Sponsored by Sun Microsystems