For OmegaT users: If you use OmegaT for
translation, you can download zip files OmegaT project folder with
English sources. It's the easiest way for you to start translation!!
For
OmegaT users who want to localize per folder:
The above OmegaT project file contains entire English files per
translation scope, it may require a lot of CPU power and memory on your
PC. If you want to use smaller ones, please use these zip files, which
contains OmegaT project per folder.
You can download and extract them onto your local disk and start
translations with your own translation way.
If JDK
does not include your languages and you want to localize JDK Swing UIs
(Swing FileChooser and ColorChooser, and Dialog) into you languages,
please check the how-to doc for Swing UI translation.
Please verify your translated
files are unicode ascii-ed encoding. If you use OmegaT, these will be
done automatically when target file is generated.
If you don't know about the encoding, we can help!! Please send your
files to team alias - dev@translatedfiles.netbeans.org,
someone can help.
Check
the translation validation page, which is being updated daily.
Copy your translated files into translatedfiles/src/ directory and
commit them. Please use appropriate branch for
check-in. For NetBeans 5.5, we should use "release55" branch.
notification can be sent to
cvs@translatedfiles.netbeans.org, check mail
archive